お問合せ

ハングル書芸作品


ハングル書芸短冊作品   별



별(ビョル:星) 「별」を大胆にデフォルメして、アート作品に仕上げました。
短冊を二本使い、一本は白地にそのまま黒墨で書き、もう一本は表面を刷毛で黒く塗った後に、彩墨の黄を小筆で全面に振り掛けた後、文字を書きました。
二本の短冊を並べることで「昼の星」と「夜の星」を表現しています。


ハングル書芸色紙作品


이범선
李範宣:이범선 1920~1981

어제를 위하여 오늘을 살지 말며 내일을 생각하며 오늘을 살라.
(昨日のために今日を生きてはならず、明日を考えながら今日を生きよ。)

韓国の小説家のイボムソン(李範宣:이범선 1920~1981 )が
自分の子供達に教訓として残した言葉です。

本文は版本体で書き、背景は水玉模様を入れました。
まず、水で水玉模様を作り、生乾きの状態で薄墨を刷毛で塗ると、
乾いた後に水玉模様が浮かび上がりますよ。


ハングル篆刻作品


星の光별빛



「별빛」(星の光)

引首印をハングルで彫りました。

引首印とは作品の右上に押す印のことで、主に長方形や楕円形で、
伝統的な書の形式を整え、余白を引き締める効果があります。
韓国語では「두인」、漢字で書くと「頭印」となります。

内容は人生や自然についての好みの語句や、故事成語などが多く、
ハングルでしたら「사랑:愛」とかでも全然かまいません。

今回のように文字を残し、周りを彫ったのを朱文印、

文字を彫り、周りを残したのを白文印といいます。



ハングル書芸色紙作品


ハングル書  꿈

꿈은 기다리는 것이 아니라 찾아가는 것이다.
(夢は待つものではなく、探していくものである。)

背景の模様はは銀泥墨を筆につけて、遅速の変化をつけながら筆を転がすように描きました。
竹のような面白い形の線ができて、涼しげな印象になりました。


ハングル書芸作品

ハングル書 ハングル書

천재는 노력하는 사람을 이길 수 없고
노력하는 사람은 즐기는 사람을 이길 수 없다.

天才は努力する人に勝つことができず、
努力する人は楽しむ人に勝つことができない。


ハングル書芸扇子作品


s_loveasif.png사랑하라, 한번도 상처받지 않은 것처럼



사랑하라, 한번도 상처받지 않은 것처럼.
노래하라, 아무도 듣고 있지 않은 것처럼.
살라, 오늘이 마지막 날인 것처럼.

(英語訳)
Love, as if never been hurt,
Sing, as if no one is listening,
Live, as if it's the last day of your life.

(日本語訳) 
愛しなさい、一度も傷ついたことがないかのように。
歌いなさい、誰も聴いていないかのように。
生きなさい、今日が最後の日であるかのように。

アルフレッド・D・スーザという牧師さんの詩の一部です。
韓国ドラマの「私の名前はキム・サムスン」の最終回でも使われてましたね。

版本体(판본체)で書き、整然とすっきりした感じに仕上げました。